用戶登錄投稿

中國作家協會主管

  • 做個光明磊落的人 爛漫的夢魂會年年歌吟

      年輕的詩人:趙瑞蕻先生的生命密碼 ◎黃喬生(北京魯迅博物館常務副館長、研究館員) 他是心地純良的年輕詩人 2023年,趙瑞蕻先生的妻子楊苡先生以104歲仙逝,去世前不久出版的口述自傳《一百年:許多人,許多事》,暢銷全國,其中不少有關趙先生的記述。

    2024-02-27

  • 《約翰生傳》全譯本出版

      評價家哈羅德·布魯姆曾言:“約翰生之于英國,猶如愛默生之于美國,歌德之于德國,蒙田之于法國:他們都是民族的圣賢。

    2024-02-19

  • 留駐互文的幽響,存有回文的況味

      范曄,任教于北京大學西葡意語系,貓科動物之友。

    2024-02-07

  • 文學翻譯,成就文學的世界“旅行”

      核心閱讀 優秀文學翻譯帶給人審美和心靈上的雙重滋養,也給文學創作以啟發和借鑒,推動文學發展 將一種語言完全貼切地譯成另一種語言,這種絕對的完美難以企及。

    2024-02-06

  • 他翻譯了托爾斯泰的全部小說

      繪圖/趙蘅 【草嬰自評】 文化交流必須通過翻譯。

    2024-01-09

  • 西班牙語翻譯家董燕生逝世

      在塞萬提斯學院,董燕生向西班牙國王和王后展示《堂吉訶德》中譯本 據北京外國語大學官網消息,中國共產黨優秀黨員、北京外國語大學西葡語學院(原西班牙語系)西班牙語著名教授、博士生導師、西班牙語文學翻譯家、西班牙語教育家董燕生同志因病醫治無效,不幸于2024年1月2日在北京逝世,享年86歲。

    2024-01-04

  • 優秀的文學翻譯不能僅靠譯者情懷

      在眾多文藝活動中,文學翻譯大概是被吐槽最多的事。

    2024-01-03

  • 毛澤東《沁園春·雪》在德語國家的譯介和傳播

      1936年1月底,毛澤東率領中國工農紅軍東征抗日先鋒軍東渡黃河,來到清澗縣高杰村附近的袁家溝,寫下了后來在海內外引起極大震動的《沁園春·雪》: 北國風光,千里冰封,萬里雪飄。

    2023-12-29

  • 漂洋過海的《西廂記》

      圖①:青花釉里紅《西廂記》人物故事圖盤,清代康熙時期。

    2023-12-26

  • 莫言作品引俄羅斯文藝界關注

      近年來,中國文學在俄羅斯熱度不斷攀升,當代文學精品力作被廣泛譯介,取得較大市場反響。

    2023-12-21

  • 翻譯家劉文飛:讀與被讀,幾乎就是我們生活的全部

      2010年,俄羅斯文學著名學者劉文飛在耶魯大學訪學,看見耶魯學生主辦的報紙《耶魯每日新聞》的第一版有句醒目的廣告語——“Read or be read”,這句話當即戳中了他的心,他想到日后用這個名字寫一本書。

    2023-12-13

  • 詩愛者,詩作者,詩譯者

      2017年12月16日下午5點,著名詩人、翻譯家、編輯家屠岸先生在京逝世,享年94歲。

    2023-12-07

  • 外國譯者如何思考中國當代文學

      魯迅除了是文學家、思想家之外,還是重要的翻譯家。

    2023-12-06

  • 助推中國故事涌入海外主流渠道

      隨著越來越多中國圖書亮相“全球書架”,如何讓出版“走出去”之后還能“走進去”?前天,2023“上海翻譯出版促進計劃”發布,《莊子百句》英語版、《中國譯學史》韓語版、《金鄉》阿拉伯語版獲得資助。

    2023-11-30

  • 文學互譯架起心靈之橋

      “通過文學作品,我們可以更好地了解一個國家的歷史、文化和人民,加深相互理解和友誼。

    2023-11-27

  • 譯者戴大洪

      友人戴大洪兄這些年翻譯了多種英文作品,業內口碑甚佳。

    2023-11-17

  • 冷遇和熱潮:陀思妥耶夫斯基在英美國家的接受及譯介

      1869年英國文學雜志《雅典娜神殿》首次提及陀思妥耶夫斯基。

    2023-11-14

  • “波蘭人對中國很感興趣”

      《上上長江》是湖北省文聯主席、著名作家劉醒龍領銜楚天都市報主辦的“萬里長江人文行走”撰寫的行走散文,2018年由作家出版社出版,今年由長江少兒出版社再版。

    2023-11-10

  • 張愛玲的譯詩及詩評

      關于張愛玲的翻譯,我曾寫過一文,內容是張愛玲于1948年在上海應沈寂先生之約,給《幸福》雜志譯過毛姆的小說《紅》,譯稿尚未結尾,也沒落款,刊物主編沈寂續完余譯,因刊印在即,便代署“霜廬”,編發在當年第六期《幸福》上。

    2023-11-07

  • 村上春樹新長篇花落這家,施小煒翻譯,“天價”版權值不值

      盡管每年都是諾貝爾文學獎的“陪跑者”,日本作家村上春樹無疑是在國內讀者中最具號召力的外國作家之一。

    2023-10-17

上一頁 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁
主站蜘蛛池模板: 国产综合色在线精品| 色婷婷久久综合中文久久蜜桃| 天天综合天天做天天综合| 亚洲综合小说久久另类区| 色综合天天综合高清网国产| 狠狠色伊人久久精品综合网| 久久―日本道色综合久久| 婷婷综合久久狠狠色99H| 一本久久a久久精品vr综合| 亚洲综合色婷婷在线观看| 久久九色综合九色99伊人| 久久久久久久综合狠狠综合| 婷婷六月久久综合丁香可观看| 久久综合中文字幕| 天天做天天爱天天爽综合网| 亚洲五月综合缴情在线观看| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色吗综合| 色噜噜狠狠成人中文综合| 国产成人精品综合久久久| 亚洲av日韩综合一区久热| 亚洲综合男人的天堂色婷婷| 久久国产精品亚洲综合| 国产香蕉尹人综合在线| 成人综合久久综合| 亚洲a无码综合a国产av中文| 制服丝袜人妻综合第一页| 色综合久久无码中文字幕| 久久婷婷丁香五月综合五| 久久综合狠狠综合久久综合88| 久久天天日天天操综合伊人av| 伊人久久婷婷五月综合97色| 色综合久久中文综合网| 涩涩色中文综合亚洲| 亚洲精品欧美综合四区| 色综合久久中文字幕无码| 天天影视综合网色综合国产| AV色综合久久天堂AV色综合在| 五月天婷婷综合网| 一本综合久久国产二区| 亚洲中文字幕无码久久综合网| 亚洲av一综合av一区|