用戶登錄投稿

中國作家協會主管

歷經30年閱讀、翻譯和研究保羅·策蘭詩作 王家新譯作《灰燼的光輝》出版
來源:北京日報 | 路艷霞  2021年03月25日08:31

詩人、翻譯家王家新歷經30年閱讀、翻譯和研究保羅·策蘭作品的譯作《灰燼的光輝:保羅·策蘭詩選》由廣西師范大學出版社·純粹出版,日前他以線上分享方式談起這部書。

2020年是策蘭逝世五十周年和誕辰一百周年。編選《灰燼的光輝》這部帶有紀念性質的策蘭詩選,對王家新而言帶有某種總結的意味。他從已有的380多首譯作中挑選了近360首詩,并參照德文原詩和不同英譯本及研究資料進行逐一修訂。

王家新說,當今,在歐洲,只要把策蘭和海德格爾放在一起,就成為一種象征。一個是經歷過奧斯維辛的、德國戰后最偉大的詩人,一個是最有世界影響力的哲學家?!艾F在很多學者、批評家往往從這樣一個角度來進入策蘭的世界。”王家新說。

多年來,保羅·策蘭的詩歌不僅在詩人和讀者中產生了廣泛深刻的影響,還受到哲學家的關注,比如海德格爾、伽達默爾、德里達、阿甘本,其中伽達默爾、德里達都寫過關于策蘭的專著?!安咛m的一生忠實于他的時代,又超越了他的時代。他是一位深入到20世紀歐洲現代詩歌最核心位置的詩人,他的詩總結了波德萊爾以來歐洲現代詩的歷史。”王家新說。

王家新1991年秋天第一次與策蘭相遇,談到自己之所以持續翻譯保羅·策蘭,王家新表示“源于生命最深的認同,源于愛,源于淚水,源于燃燒。”如果一定要說有什么翻譯的原則,王家新坦言,那就是“愛”和“信義”。也可以說,這是譯者和他翻譯對象之間的一種“神圣的契約”?!拔冶仨氈覍嵱谒炎约航桓督o它,獻身于它,承擔起它在漢語中的命運。你不是把它簡單地翻譯出來,你的譯作要無愧于這樣的偉大詩人?!?/p>

主站蜘蛛池模板: 色综合伊人色综合网站| 狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月| 久久婷婷五月综合色99啪ak| 狠狠色噜噜色狠狠狠综合久久| 亚洲狠狠久久综合一区77777| 久久婷婷激情综合色综合俺也去| 亚洲综合av一区二区三区不卡| 成人亚洲综合天堂| 91精品一区二区综合在线| 国产精品亚洲综合一区在线观看| 久久综合综合久久97色| 亚洲丁香婷婷综合久久| 国产精品综合色区在线观看| 亚洲a∨国产av综合av下载| 99精品国产综合久久久久五月天| 色综合久久久无码网中文| 狠狠色丁香婷综合久久| 亚洲国产综合久久天堂| 色悠久久久久久久综合网伊人| 精品国产综合成人亚洲区| 亚洲国产成人久久综合一区77 | 精品亚洲综合久久中文字幕| 婷婷五月综合缴情在线视频| 久久一日本道色综合久久m| 一本色道久久综合| 国产尹人香蕉综合在线电影| 综合一区自拍亚洲综合图区| 久久综合久久精品| 久久综合九色综合精品| 天天做天天爱天天爽综合区| 狠狠色综合久久婷婷色天使| 久久综合综合久久97色| 久久久综合九色合综国产| 久久精品综合一区二区三区| 成人精品综合免费视频| 国产综合亚洲专区在线| 亚洲狠狠爱综合影院婷婷| 久久久久综合中文字幕| 久久婷婷香蕉热狠狠综合| 伊人丁香狠狠色综合久久| 色狠狠成人综合色|