用戶登錄投稿

中國作家協會主管

“春泉哥”和他的客家話快板
來源:中國藝術報 | 鄧立峰  2018年08月01日11:46

張春泉在進行快板表演

張春泉:客家竹板歌提供了豐富的客家話資源。以前認為快板只能用北京話說,現在覺得只要觀眾聽得懂的語言都可拿來說快板。

梁厚民:主要是希望能為海峽兩岸的文化交流、為快板書藝術的發展多做一點點實實在在的事情,能讓快板書在臺灣傳承下去,為后人多留下一點學習欣賞快板書的樂趣。

客家人張春泉曾被臺灣地區的媒體冠以“客家竹板天王”等“帶著巨大光環”的稱號,在張春泉自己看來,這些名號只說對了三分之二, “只有‘客家話’和‘快板’說對了” ,其他的三分之一呢?“我只是個票友。 ”張春泉說。

這位在同行眼中“低調、含蓄、本分又老實”的快板演員,用了近二十年的時間潛心鉆研如何用客家話表演快板,到今天, “春泉哥”和他的客家話快板在臺灣地區的客家群體中已是家喻戶曉。

拜師梁厚民,“走進”快板藝術

張春泉出生于1966年,是臺灣新竹的客家子弟。小時候,他在收音機上聽到“快板大師”李潤杰說的《金魚的故事》 ,“在臺灣沒有聽過這種曲藝形式,喜歡得不得了” ,他把李潤杰的快板書錄下來,沒事的時候就聽一下,慢慢地自己也說了起來。

在讀師專的時候,二十出頭的張春泉找到當時臺灣第一個說唱藝術團體——漢霖民俗說唱藝術團(以下簡稱“漢霖” ) ,“他找到漢霖來,向我們表達自己對快板的熱愛,想成為漢霖的一員” ,漢霖的創始人王振全回憶道, “每次發演出費,春泉都說自己跟漢霖學到了不少技藝,演出回饋是應該的,堅決不要演出費” 。漢霖也“回饋”了張春泉,提供了所有與快板相關的資料,供張春泉研習。

師專畢業后,張春泉到臺北的一所小學做了語文教師,他的課余時間依舊獻給了他喜愛的快板。1996年,快板表演藝術家梁厚民受漢霖的邀請赴臺演出,這改變了張春泉的“快板生涯” 。其實梁厚民1994年第一次去臺灣演出時,張春泉就跟著看了很多場,深愛著快板的張春泉,萌生了拜梁厚民為師的念頭。在表演拉洋片的臺灣老藝人劉可耀的引薦下,張春泉于1996年正式拜梁厚民為師,在丁仲、白原等臺灣曲藝名家的見證下,張春泉“恭恭敬敬地向梁厚民行了磕頭、奉茶禮,梁厚民也向他派了見面禮” 。

拜師后,梁厚民住進了張春泉家,為期一個月。梁厚民教張春泉打板、演唱和創作,甚至教他制作竹板。在梁厚民后來的回憶錄中,說起這段收徒經歷,梁厚民說, “主要是希望能為海峽兩岸的文化交流、為快板書藝術的發展多做一點點實實在在的事情,能讓快板書在臺灣傳承下去,為后人多留下一點學習欣賞快板書的樂趣” 。

而在張春泉眼里, “遇到梁老師,就真正走進了快板” 。張春泉坦言,在遇到梁厚民之前,他甚至分不清數來寶、快板和快板書的區別,只知道那些都是有節奏地念著韻文?!按虬宸矫嬉卜植磺灏逖?,一陣瞎打,認為這樣挺逗。 ”經過梁厚民的悉心指導,張春泉才發現“快板這門藝術,手眼身法步都要得宜,角色特點要合理凸顯,發于心成于聲,須內外兼備” 。同時,梁厚民也教張春泉如何創作快板書, “梁老師教我的創作理論,為我以后寫作客家話快板打下了根基” 。

在曲藝界,梁厚民拜師收徒的故事流傳甚廣。年輕時,梁厚民一直想拜李潤杰為師,然而李潤杰始終沒有答應,這對梁厚民來說是一生的遺憾。而梁厚民“功成名就”之后,收了很多對快板“愛得深沉”的弟子,包括他的加拿大“老外”學生沃爾斯和演員梁天。除了廣收弟子,梁厚民還在“進校園”“進社區”及下鄉活動中手把手地教了很多學生,他抱著“把這門藝術傳下去”的念頭,為快板的傳承作出不少貢獻。

“讓快板在臺灣傳下去”也是張春泉的想法,他的小學教師身份為他的“私心”帶來了便利,小學課本上有“孫悟空三盜芭蕉扇”一節,他把相聲藝人王學藝的快板書《三盜芭蕉扇》放給孩子們聽,孩子們很喜歡。慢慢地,他開始跟一些對快板有興趣的孩子一起,利用課余時間練習快板。

客家話快板成就的“春泉哥”

梁厚民離開臺灣后,張春泉“開始了勤學苦練” ,他盤算著“是不是用客家話也能表演快板” ,為此他也開始了客家話快板表演的嘗試。2003年,愛客家說唱團團長唐川邀請張春泉入團,他在愛客家說唱團正式開啟了自己的客家話快板表演之路。2006年,他參與到臺灣客家電視臺《日頭下月光光》節目的錄制之中,這讓他的客家話快板在臺灣客家群體中家喻戶曉。

客家人有自己的傳統“快板”表演形式——客家竹板歌,客家竹板是由四塊板組成,“韻文類似于京劇里的數板或數來寶” 。 “這跟快板的七塊板和故事、情節一韻到底的形式是有很大區別的。 ”

張春泉用快板的“七塊板”來表演,同時他也吸取了傳統客家竹板歌的表演內容,在張春泉看來,“客家竹板歌提供了豐富的客家話資源” 。從胡希張所著的《客家竹板歌研究》一書看來,流傳下來的客家竹板歌曲目不少,但張春泉感嘆,“臺灣與大陸相隔多年,客家群體語言變遷,很多曲目要經過修改才能用” 。比如“早上好”一句,廣東客家人照字文讀都可以聽懂,但在臺灣照字文讀,很多臺灣客家人聽不懂,張春泉就把它換成“恁早萋” ,諸如此類。如果需要替換的是在句子開頭或中間,還比較好修改,如果是在句尾,可能就涉及到韻腳的問題,需要大改。

在借鑒現有資源的同時,張春泉也嘗試自己創作。在創作中,他“盡可能地表現客家話的多樣性” ,比如對于“吃”字的用法,他在快板段子中用了“噻”“咈”“食”“狌”和“啄”等幾種不同的詞,來適應客家話豐富的表達習慣。

因臺灣客家群體的來源各異,客家話本身的腔調也因地而異,目前臺灣客家群體使用的腔調,大致可分為四縣腔、海陸腔、大埔腔、饒平腔、詔安腔五種。據張春泉介紹,臺灣客家人中有句話是“四縣山歌海陸齋” ,意思是臺灣客家山歌多半是用四縣腔演唱,而道士做法多半會用海陸腔,“道士所念韻文居多,也有節奏,我認為和快板書類似,所以覺得以海陸腔唱快板會更有親切感” 。

近二十年的客家話快板表演經歷,讓張春泉對快板的認識發生了轉變,“以前認為快板只能用北京話說,現在覺得只要觀眾聽得懂的語言都可拿來說快板” 。在《日頭下月光光》節目中,張春泉被稱為“春泉哥” ,參加了這個節目后,客家觀眾都開始喊他“春泉哥” ,“比我年紀小的還好,長輩如此叫我,我會特別不好意思” 。如今,因為堅持不懈的客家話快板表演,在臺灣客家群體中,他已是家喻戶曉的“春泉哥” 。

主站蜘蛛池模板: 亚洲AV日韩综合一区| 狠狠色丁香婷综合久久| 亚洲综合无码AV一区二区| 伊人色综合网一区二区三区| 曰韩人妻无码一区二区三区综合部| 亚洲精品第一综合99久久| 亚洲熟女综合一区二区三区 | 狠狠色丁香久久婷婷综合_中 | 色欲色香天天天综合网WWW| 色婷婷综合缴情综免费观看| 亚洲 自拍 另类小说综合图区| 久久久久久久尹人综合网亚洲| 亚洲综合激情另类小说区| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 中文字幕国产综合| 97色伦图片97综合影院| 伊人色综合久久天天人守人婷| 色综合天天综合中文网| 日本伊人色综合网| 中文字幕乱码人妻综合二区三区| 日日狠狠久久偷偷色综合免费| 一本狠狠色丁香婷婷综合久久| 亚洲人成综合在线播放| 国产色综合一区二区三区| 久久久久一级精品亚洲国产成人综合AV区 | 亚洲伊人色一综合网| 亚洲综合男人的天堂色婷婷| 亚洲中文字幕无码久久综合网| 国产综合精品蜜芽| 国产AV综合影院| 亚洲综合在线视频| 久久综合九色综合97手机观看| 91精品国产综合久久精品| 亚洲伊人色欲综合网| 狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月 | 一本综合久久国产二区| 狠狠色婷婷狠狠狠亚洲综合| 亚洲国产精品综合久久网络| 香蕉久久综合精品首页| 人人妻人人狠人人爽天天综合网| 亚洲综合色区中文字幕|